[《名胜古迹》7300字]名胜古迹80字

作文一:《名胜古迹》7300字

中国著名古城及其名胜古迹

我国现存规模最大的古城是南京城。它是明代所筑,城池的四周长约33.5公里,高14—21米,城基宽14米,顶宽7米。在南京内城之外还筑有外廓城,建18座城门,俗称“外十八”;内城有13座城门,称“内十三”。内城中以聚宝门(今中华门)最为雄险壮观。南京古城不仅在当时被称为“世界第一大城”,而且也是当今世界上现存的规模最大的砖石城垣。南京古城是我国重要的名胜古迹,中华门经过重新修整,已经对外开放。

今天的北京城是明成祖迁都北京后,在元代大都城的基础上改建的,有外城、内城和皇城。清代的北京城基本上保持了明城的原状。共20座城门,其中最高大、雄伟,气势磅礴的是北京内城的正阳门(俗称“前门”),正阳门门楼是所有城门楼中工艺最精湛的一个,高42米,三重飞檐,两层楼阁,具有独特的中国古城楼之美。

另外,我国现今保存较为完好的古城还有山西平遥、湖南凤凰和云南丽江、大理等古城。

平遥古城位于山西平遥县,是我国境内保存最完整的明清时期古代县城的原型,成为研究我国明代县城建置的重要实物资料。1997年12月,它以古代城墙、官衙、街市、民居、寺庙作为整体被列入《世界遗产名录》中。城墙建于明洪武三年(1370年),周长6.4公里,周围开六门。东西门外又筑瓮城,四角有角楼。城外有护城河。城内街道、市楼、商店保留原有形制,分作4大街、8小街、72条“蚰蜒巷”,互相交错,贯通全城。城中心跨街矗立着高达25米的3层重檐市楼,琉璃瓦顶,玲珑秀丽,登楼远眺,全城房屋鳞次栉比。清代中期后,平遥是我国晋商的发源地之一,当时经营金融业的富商在此建造十分讲究的深宅大院和商店店铺。其中最严整的是日升昌票号,铺面房占地千余平方米,三进院落,十分严整、紧固、排场。至今历经百年,坚固如初。它和这里的其他宅院一样,砖木结构,饰以木雕装饰,油漆彩画,院落开阔,并有古树花坛,是北方庭院建筑的代表。

凤凰古城是国家历史文化名城,曾被新西兰著名作家路易·艾黎称赞为中国最美丽的小城。凤凰古城风景秀丽,历史悠久,名胜古迹星罗棋布,最著名的景点有沱江吊脚楼群、虹桥、南方长城、黄丝桥古城、奇梁洞、沈从文故居、熊希龄故居、杨家祠堂、东门城楼等。凤凰古城有着深厚的文化底蕴,人口有一半以上为苗族。农耕文化和楚巫文化在这里相互渗透、水乳交融,形成了古城特有的地域文化氛围。

丽江古城位于云南西北部,是融合纳西民族传统建筑及外来建筑特色的

唯一城镇。古城海拔2416米,面积3.8平方

公里,四面青山绿水环绕。丽江古城不仅独具纳西族风格,又融合了汉、白、藏、彝等民族的文化,是中国乃至世界范围内罕见的至今保存完好的少数民族古城。它始建于南宋末年,距今已有800多年的历史,未受中原建城礼制的影响,城中道路网不规则,没有森严的城墙。黑龙潭是古城的主要水源。潭水在双石桥处被分为东、中、西3条支流,各支流再分为条条细流,形成水网。丽江民居是中国民居中具有鲜明特色和风格的类型之一。作为古城居民的纳西族拥有悠久丰富的传统文化,闻名遐迩的东巴文化、纳西古乐、白沙壁画等是其重要内容。1998年丽江古城被列入《世界遗产名录》,填补了当时世界文化遗产中缺少平民建筑群落的空白。

大理有悠久的历史文化,众多的文物古迹,绮丽的自然风光,独特的人文景观,浓郁的民族风情。1982年2月8日,国务院公布大理古城为我国首批24个历史文化名城之一。大理城的城区道路仍保持着明、清以来的棋盘式方格网结构,素有九街十八巷之称。南北对峙的两座城楼被修复一新。城内由南到北,一条大街横贯其中,深街幽巷,由西到东纵横交错,全城清一色的青瓦屋面,鹅卵石堆砌的墙壁,显示着大理的古朴、别致。清洌的泉水,从苍山上流进城里,穿街绕巷,经过家家户户门前。久负盛名的一年一度白族传统盛会“三月街”,就在城西的苍山脚下举行。云南省首批重点文物保护的“世祖皇帝平云南碑”,就耸立在三月街街场上。在古城西北1公里处,就是被国务院列为全国第一批重点文物保护单位的大理三塔。

Famous Chinese Ancient Cities and Historical Sites

In terms of time, existing Chinese ancient cities are mainly constructed in the Ming and the Qing dynasties, and wood is the major building material in ancient Chinese architecture. In terms of space, the distribution of ancient cities in the south and north of China carries its own characteristics. The landform of northern China is mainly plain; therefore the city often takes the square structure, like Xi’an. While southern China is characterized by hills and waterways, so the city construction often follows the mountain or the riverbank, like Chongqing.

Built in the Ming Dynasty, Nanjing is the largest existing ancient city in China. With a height ranging from 14 meters to 21 meters, it is the longest preserved in the world. There is also a 120-li outer city outside of the inner one. It has 18 gates, called “the outer eighteen.” The inner city has 13 gates, called “the inner thirteen.” First called Treasure Gate, Zhonghua Gate in the due south of Nanjing is also called Urn City be

cause it resembles a pottery urn. Built in the Ming Dynasty, it is the largest ancient castle in the w

orld and the symbol of Nanjing, tops the list of ancient city gates in China, and represents the time-honored civilization of the Chinese nation.

Based on Dadu of the Yuan Dynasty, today’s Beijing was rebuilt after Emperor Cheng of the Ming Dynasty established it as the capital. It is posed of the outer city, the inner city, and the Forbidden City. Beijing in the Qing Dynasty basically maintained its original state in the Ming Dynasty. There are altogether 20 city gates, among which Zhengyang Gate (or Qianmen Gate) is the highest and most majestic one.

Apart from Nanjing and Beijing, there are still some other well-preserved ancient cities, like Pingyao Ancient City in Shanxi Province, Fenghuang (Phoenix) Ancient City in Hunan Province, Lijiang Ancient City and Dali Ancient City in Yunnan Province.

Located in the central part of Shanxi Province, Pingyao Ancient City has a history of over 2 700 years. Ruins of the Yangshao and Longshan cultures prove that people lived there some five or six thousand years ago. Of Pingyao’s many cultural relics and ancient buildings, the city walls, Shuanglin Temple and Zhenguo Temple are under state protection. The city walls were skillfully designed and constructed and the buildings are laid out symmetrically. Pingyao Ancient City stands out as the best preserved of all the walled cities in China. It is a marvelous example of Chinese Han cities during the Ming and the Qing dynasties. On December 3 1997, UNESCO added Pingyao into the World Heritage List. It has preserved all its features, which unfolds an outstanding Chinese historical development in terms of its culture, society, economy and religion. The well-preserved “Ri Sheng Chang Money Exchange Shop” located in the west street is the first Remittance Bank of China. The south street is the well-known antique shop street where you may find a big variety of historical relics left by the Shanxi merchants.

Fenghuang Ancient City is a small, picturesque, mountain-surrounded city of historical and cultural significance. Located in Hunan Province, it covers an area of 1 783 square kilometers, with a population of 367 000, and with many ethnics such as Miao, Tujia, Han, and Hui people, etc. It boasts a wealth of cultural accumulation of Hubei and Wushan areas due to its location between the two different cultural areas of southwest China’s ethnic minorities and east China’s Chu and Han groups. Fenghuang is a wonderful example of what villages were like prior to the onset of modernization. Fenghuang is so picturesque that it is a very popular excursion for Chinese artists to be there for picturing, painting, filming, etc. Attractive sites in Fenghuang mainly include the primitively simple and tranquil flagstone-paved streets and the stilted houses with strong local flavours on the rive

rbanks.

The ancient city of Lijiang is also known as Dayan Town in Lijiangba. It is a small city on the Yunnan-Guizhou Plateau in southern China with an

area of 1.5 square kilometers and a history of more than 800 years. Lijiang is worldly renowned as an ancient city built in a simple and artistic style and scientifically laid out. It was listed as a national historical and cultural city in 1986 and included in the UNESCO World Heritage List in 1997. Word of its ancient language and music, and unique natural scenery has spread over the decades, and Lijiang is now known throughout the world. It is distinct for its wooden, white-walled dwellings with black tiled roofs. Auspicious designs on walls, and inscribed boards and carved tablets seen in courtyards reflect the cultural traditions and aesthetic concepts of the Naxi people that live in Lijiang.

Situated in the west of Yunnan Province, Dali Ancient City is a city of picturesque scenery and one of the 24 famous historical and cultural cities in China. It was once the capital city of Nanzhao Regime and Dali Regime in ancient China. The streets and avenues in the city are crisscrossing each other, typical of chessboard pattern. The buildings are all covered with dark blue tiles and pebble-staked walls. All look very pristine and delicate. With the verdant greenery Erhai Lake as its center, the scenic spot and place of historic site of Dali constitute one of the major places of historic interest and scenic beauty of China. Among the cultural relics are the famous Three Pagoda Temple, relics of the capital of Nanzhao Kingdom, the Market of March Fair, the Pagoda of Hongsheng Temple, the Gantong Temple, the Nanzhao Stele, and the world renowned Butterfly Spring.

作文二:《名胜古迹》2900字

论名胜古迹的保护与城市发展

江西农业大学  园林与艺术学院  园林1101  陈秀萍  20110399

摘  要:本文论述了名胜古迹的大致概念,中国的名胜古迹现状,外国对名胜古迹的保护利用与开发。如何看待发展规划与保护名胜古迹等。

关键词:名胜古迹;保护;修缮;城市:

正文:

名胜古迹,就是指风景优美和有古代遗迹的著名地方。中国是世界四大文明古国之一,并是唯一幸存于世从未中断历史的国家,名胜古迹众多。它是一个民族的象征,可以从中寻觅出几千年来中国的历史变迁,更朝换代,沧海桑田,地质运动......它有很高的艺术、科研、历史价值。

中国著名的名胜古迹很多。主要的类型有:帝王陵墓、石窟艺术、古建筑群、古园林、古城与古工程、古代墓葬、古代遗迹遗址、革命遗址和纪念地、历史街区、古村镇等。数量众多,大小各异。中国十大名胜古迹于1985年由《中国旅游报》发起并组织全国人民经过半年多的评比,当年9月9日评选出的万里长城、桂林山水、杭州西湖、北京故宫、苏州园林、安徽黄山、长江三峡、台湾日月潭、避暑山庄、西安秦陵兵马俑十个风景名胜区。每一个名胜古迹都有足迹留在历史中,都蕴含时代的文化内涵。经历那么多年的风风雨雨它们保留下来了,是历史的沉积。现在很多名胜古迹辟为旅游景区,吸引了许多中外游客。但是很多名胜古迹在我们现代化的进程中被推翻,被埋没。

经历多年,很多古建筑文物本已经很脆弱,但没有很多人有意识地去保护,如此种种,我们国家很多小的零星的古迹被人破坏。2004年赣州停建“国际商城”  保护古宋城墙,赣州宋代古城墙是全国重点文物保护单位,中山路、濂溪路是赣州的历史文化街区,已经确立了受法律保护的重要地位。我们的古城墙属砖制城墙,全长三千余米,还设有2个炮城,在古时具有军事功能,这在全国都是罕见的,甚至可以说是独有的。同时还有很多不好的例子。 从梁齐齐在故宫大铜缸上刻下“到此一游”,到山西天龙山千年石窟被各种涂鸦,刻划涂污国家文物古迹的不文明现象时常发生。很多城市关于古建筑,由于认识的不够,上级建筑主管部门往往忽视让专家鉴定等,直接推倒新建高楼大厦。我国在城市改造规划与名胜古迹的保护方面迷茫,认为两者有对立关系,不知如何看待两者,但在西方,他们在城市规划设计等方面十分重视对名胜古迹的保护。

上个世纪90年代之后,莫斯科商业逐步兴盛,市中心附近商贩云集,马路整天被挤得水泄不通。但就在这样的黄金地段却有大量旧楼摇摇欲坠,人去楼空,许多古建筑也遭到破坏。另外,老城区四处可见苏联时期遗留下来的“赫鲁晓夫小屋”,在这样的背景下,一场莫斯科“旧城改造”工程开始了。是“延续历史”还是在“毁掉传统”?还好,1993年,莫斯科市长卢日科夫率先打出了“恢复历史中心”的大旗,确定了以“自然、环境、文化”三大因素为主要依据的旧城改造方案,其目的就是要“延续莫斯科的历史”。莫斯科的旧城改造以恢复古都风貌为核心,建筑粉刷与古都风貌的延续,交通改造注意到了保持古都氛围。最终修复古迹,莫斯科的旧城改造从整体上恢复了古城的完整性,城市的原始布局没有被破坏,古河道被完整地保留下来,使莫斯科仍然保留了城市的原始结构和历史风貌。20世纪50年代末、60年代初,纽约市经历了历史上规模最为宏大的市政建设。道路的扩展、居民的动迁、中央商务区的建设,使纽约市一片片历史街区迅速地消失人文风貌渐渐殆尽。由此引发了一场由文化精英领导的旨在保护“我们失去的世界”的文化运动。他们的委员会认为历史文化遗产不一定就是建筑楼宇,有可能是桥梁、公园、码头、墓地、建筑内的走廊,路边的时钟,甚至是一棵树。它们至少一定具有三十年以上的历史。他们鉴定出大大小小几万的名胜古迹。城市

的历史文化遗产保护与通过投机性的房地产开发以求得到更大的利润向来是一对矛盾。名胜古迹的保护维护费用大耗时,影响租住居民,同时也有居民认为古迹可提高居民社会地位。主题徒步游均围绕历史街区和文化古迹进行的,它们尽管风格不一但经修葺后协调。

在我国,苏州市园林,名胜古迹众多。我国历史悠久的文化名城和风景游览城市。湖光 山色十分秀丽, 园林风景名胜古迹闻名中外。苏州古典园林久负“江南园林甲天下,苏州园林甲江南”之美名。但是, 随着工业与城市建设的发展, 园林风景名胜古迹遭到了严重的破坏。如何处理好工业发展,城市建设和对园林风景名胜古迹保护的关系:经济繁荣是园林风景名胜古迹保护发展的物质基础;经济繁荣是园林风景名胜古迹保护发展的物质基础;经济建设和园林风景名胜古迹建设应协调发展。但与之而来的是园林风景名胜古迹被鲸吞蚕食, 破坏了园林城市传统风貌;风景园林名胜古迹自然景观被破坏, 影响观赏价值;园林风景名胜古迹环境污染, 严重威胁旅游资源等问题。全面保护古城风貌,加速开发新区。对苏州古城区是全面保护, 还是重点保护, 争论已久。我们认为苏州古城区至今还保留着“水陆平行, 河街相邻”的格局,“小桥、流水、人家”的传统特色,粉墙黛瓦,小街沉巷的风貌,而且到处散布着古典园林、庭院、寺观、庙堂、古建筑、古桥梁、古树名木等基本反映宋代形制的特色。根 据城市性质, 合理调整工业结构。健全立法, 严格实行法制管理。要放宽政策, 保证开发与建设。在市长的直接领导下, 设置园林风景名胜古迹管理委员会, 以明确方向, 协调关系, 作 出决策, 促进开发。

我们国家的名胜古迹要从很多方面加以维护保护。西方有些东西值得我们学校。城市的发展扩建是必须的,但名胜古迹的保护同样是义不容辞。可以从以下着手:保护优先的原则, 无论什么时代, 保护的宗旨都是保护其真实性和完整性。功能要满足社会需求,城市景观环境设计的本质就是为了提供人们休闲、娱乐 的场所, 应以人为本, 为人们的身体健康、安全方便、精神愉 悦和社会交往提供可能性和选择性。尊重历史延续历史。尊重过去的历史。历史就是历史, 它是一种象征、一种记忆、一种见证。客观、真实是它存在的灵魂, 不能制造, 也不能修复。,同时在不改变历史事实的情况下延续它。随着社会的进步, 对名胜古迹进行保护已经成为人们的共识,名胜古迹不是成为标本, 而是融入我们的城市生活, 并且作为一个充满活力的环境发展下去。相信在不久的将来,园林城市,山水城市,文化城市都是有可能的。

[1]胡冰,邓丽蓉.古建筑和古园林的保护与修缮[J].沈阳大学学报,2004,06:68-71.

[2]邱莉莉.莫斯科的旧城改造是如何体现保护古都风貌的[A].北京社科院历史所.北京古都风貌与时代气息研讨会论文集[C].北京社科院历史所,2000:8.

[3]谢芳.纽约市的城市发展与历史文化遗产保护[A].北京社科院历史所.北京古都风貌与时代气息研讨会论文集[C].北京社科院历史所,2000:15.

[4]王纪洪.江西:高度重视历史文化名村名镇保护[J].中国建设信息,2004,13:72

[5]://ku.baidu./link?url=cVpTb__hXorg7bSXoRSDuw_2DUghnF8t00B4nk90_03qOnlJJPUQIVLmzE2xEgxfQA3IwTSuTryYqCsLLGk_-3vNil5vUcZFItZc4eVTAy

作文三:《名胜古迹》14800字

名胜古迹.txt铁饭碗的真实含义不是在一个地方吃一辈子饭,而是一辈子到哪儿都有饭吃。就算是一坨屎,也有遇见屎壳郎的那天。所以你大可不必为今天的自己有太多担忧。紫禁城 百科名片

紫禁城紫禁城(Forbidden City)是中国明、清两代24个皇帝的皇宫。明朝第三位皇帝朱棣在夺取帝位后,决定迁都北京,即开始营造紫禁城宫殿,至明永乐十八年(1420年)落成。依照中国古代星象学说,紫微垣(即北极星)位于中天,乃天帝所居,天人对应,是以皇帝的居所又称紫禁城。

目录[隐藏]

北京紫禁城简介

整体

名称的由来

建筑格局

北京都城正中

历史沿革

建筑法式

建筑技术

建筑艺术

虚拟紫禁城简介

建造思想

虚拟世界

学习功能

如何玩虚拟紫禁城

探索

虚拟紫禁城游戏截图

获取信息

保存并共享

越南顺化皇宫

相关刊物

北京紫禁城影业公司北京紫禁城 简介

整体

名称的由来

建筑格局

北京都城正中

历史沿革

建筑法式

建筑技术

建筑艺术

虚拟紫禁城 简介

建造思想

虚拟世界

学习功能

如何玩虚拟紫禁城

探索

虚拟紫禁城游戏截图

获取信息

保存并共享

越南顺化皇宫

相关刊物

北京紫禁城影业公司

[编辑本段]北京紫禁城

简介

紫禁城位于北京市中心,现称为故宫,意为过去的皇宫。它是明、清两代的皇宫,也是当今世界上现存规模最大、建筑最雄伟、保存最完整的古代宫殿和古建筑群。其中太和殿最为高大、辉煌,皇帝登基、大婚、册封、命将、出征等都在此举行盛大仪式。内廷中最著名的是养心殿。明朝所建紫禁城有两座,一在北京,一在南京。

整体

紫禁城城南北长961m,东西宽753m,占地面积达720,000㎡。有房屋980座,共计8704间。四面环有高10m的城墙和宽52m的护城河。城墙四面各设城门一座,其中南面的午门和北面的神武门现专供参观者游览出入。城内宫殿建筑布局沿中轴线向东西两侧展开。红墙黄瓦,画栋雕梁,金碧辉煌。殿宇楼台,高低错落,壮观雄伟。朝暾夕曛中,仿若人间仙境。城之南半部以太和殿、中和殿、保和殿三大殿为中心,两侧辅以文华殿、武英殿两殿,是皇帝举行朝会的地方,称为“前朝”。北半部则以乾清宫、交泰殿、坤宁宫三宫及东西六宫和御花园为中心,其外东侧有奉先、皇极等殿,西侧有养心殿、雨花阁、慈宁宫等,是皇帝和后妃们居住、举行祭祀和宗教活动以及处理日常政务的地方,称为“后寝”。此外还有斋宫、毓庆宫,重华宫等等,前后两部分宫殿建筑总面积达163,000㎡。整组宫殿建筑布局谨严,秩序井然,寸砖片瓦皆遵循着

封建等级礼制,映现出帝王至高无上的权威。在封建帝制时代,普通的人民群众是不能也不敢靠近一步的。   由神武门方向眺望故宫名称的由来

紫禁城其名称系借喻紫微星坛而来。中国古代天文学家曾把天上的恒星分为三垣、二十八宿和其他星座。三垣包括太微垣、紫微垣和天市垣。紫微垣在三垣中央。中国古代天文学说,根据对太空天体的长期观察,认为紫微星垣居于中天,位置永恒不变,因此成了代表天帝的星座。是天帝所居。因而,把天帝所居的天宫谓之紫宫,有“紫微正中”之说。而【禁】,则更为人理解,意指皇宫乃是皇家重地,闲杂人等不得来此。   封建皇帝自称是天帝的儿子,自认为是真龙天子;而他们所居住的皇宫,被比喻为天上的紫宫。他们更希望自己身居紫宫,可以施政以德,四方归化,八面来朝,达到江山永固,以维护长期统治的目的。   明清两代的皇帝,出于维护他们自己的权威和尊严以及考虑自身的安全,所修建的皇宫,既富丽堂皇,又森严壁垒。这座城池,不仅宫殿重重,楼阁栉比,并围以10米多高的城墙和52米宽的护城河,而且哨岗林立,戒备森严。平民百姓不用说观赏一下楼台殿阁,就是靠近一些,也是绝对不允许的。   明王朝的皇帝及其眷属居住的皇宫,除了为他们服务的宫女、太监、侍卫之外,只有被召见的官员以及被特许的人员才能进入,这里是外人不能逾越雷池一步的地方。因此,明代的皇宫,既喻为紫宫,又是禁地,故旧称“紫禁城”。

建筑格局

总体格局   北京紫禁城占地面积724250平方米,还没把护城河与城墙的绿化带计算在内。宫殿建筑总面积达163,000㎡。紫禁城是一座长方形的城池,南北长961米,东西宽753米,四周有高10米多的城墙围绕,城墙的外沿周长为3428米,城墙外有宽52米的护城河,是护卫紫禁城的重要设施。城墙四边各有一门,南为午门,北为神武门,东为东华门,西为西华门。城墙的四角有四座设计精巧的角楼。紫禁城宫殿都是木结构、黄琉璃瓦顶、青白石底座,饰以金碧辉煌的彩画。其平面布局,立体效果,以及形式上的雄伟、堂皇、庄严、和谐,都可以说世上罕见的。集中国古代建筑艺术之大成,是中国二千多年专制社会皇权思想的集中体现。与中国历代皇宫一样,故宫的总体规划和建筑形制完全服从并体现了古代宗法礼制的要求,突出了至高无上的帝王权威。   北京紫禁城筹建于明成祖永乐(公元1404年~公元1424年)五年,兴建于永乐十五年至十八年。整个营造工程由侯爵陈圭督造,具体负责是规划师吴中。从明永乐五年(公元1407)年

起,明成祖集中全国匠师,征调了二、三十万民工和军工,经过14年的时间,建成了这组规模宏大的宫殿组群。清朝沿用以后,只是部分经过重建和改建,总体布局基本上没有变动。   北京都城正中

紫禁城位于北京都城正中,中轴线穿过皇城正中,也就是穿过紫禁城中三大殿、后三宫。紫禁城正门为正南面的午门,也被称为“五凤楼”。午门是宫城中最高的一座门,朝中大赦、献俘等重大仪式都在午门举行。其北门为神武门,东门为东华门,西门为西华门。   紫禁城作为明清两代的宫城,全部宫殿分“外朝”和“内廷”两部分。位于紫禁城的前部。外朝由天安门——端门——午门——太和殿——中和殿——保和殿组成的中轴线和中轴线两旁的殿阁廊庑组成。外朝以太和、中和、保和三殿为主,前面有太和门,两侧又有文华、武英两组宫殿。从建筑的功能来看,外朝是皇帝办理政务,举行朝会的地方,举凡国家的重大活动和各种礼仪,都在外朝举行。内廷是皇帝后妃生活的地方,包括中轴线上的乾清宫、交泰殿、坤宁宫、御花园和两旁的东西六宫等宫殿群组成。内廷位于紫禁城的后部(北部),包括乾清宫、交泰殿、坤宁宫,是帝后居住的地方,这组宫殿的两侧有居住用的东西六宫和宁寿宫、慈宁宫等;以及分布在内廷各处的四座御花园。宫城内还有禁军的值房和一些服务性建筑以及太监、宫女居住的矮小房屋、宫城正门午门至天安门之间,在御路两侧建有朝房。朝房外,东为太庙、西为社稷坛。宫城北部的景山则是附属于宫殿的另一组建筑群。    太和门   太和门建于永乐十八年,是外朝三大殿的正南门,明初称"奉天门",清代改名"太和门"。它坐落在高三米高的一层石须弥庭上,面阔九间,进深四间,通高23.8米,是我国现存古建筑中最高,最大的门。它的屋顶形式为重檐歇山式。门前摆著一对高大的青铜狮子。 太和门两侧还有昭德、贞度二门;庭院的东西面有协和、熙和二门;各座门之间都有庑房相连,在东北、西北两个角上建有祟楼。所有这些门、楼和庑房的尺度、体量都比太和门小,使太和门在整个广场中显出突出的地位。进太和门之后,是更大的庭院。东西宽仍是二百米,南北深约一百九十米,足以容纳万人的仪仗队伍。广庭中是外朝三大殿:太和殿、中和殿和保和殿(明朝称:奉天殿、华盖殿、谨身殿,嘉靖时改名:皇极殿、中极殿、建极殿)。   太和殿      太和殿俗称“金銮殿”,是明清两代北京宫城内最高大的建筑,包括三层须弥座高35.05米,加上正吻总高37.44米, 每层都是须弥座形式,

四周围以白玉石栏杆,栏杆上有望柱头,下有吐水的螭首,每根望柱头上都有装饰。 其殿面阔十一间,进深五间,建筑面积达2377平方米,也是中国现存古建筑中规模最大的木结构殿宇。大殿的屋顶重檐庑殿式,即殷商时的"四阿重屋",为"至尊"形制。 屋顶的角兽和斗栱出跳数目也最多;御路和栏杆上的雕刻,殿内彩画及藻井图案均使用代表皇权的龙、凤题材,月台上的日规、嘉量、铜龟、铜鹤等只有在这里才能陈设。殿内的金漆雕龙"宝座",更是专制皇权的象征。太和殿是皇帝举行登基大典,庆典及接受文武百官朝贺的地方,如遇有将帅受命出征,也要在太和殿受印。在明代,殿试及元旦赐宴亦在太殿进行。   中和殿   太和殿后的中和殿是一座平面呈中方形,深、广各三间,周围加廊的建筑,面积580平方米。屋顶为单檐攒尖式、铜胎鎏金宝顶,是皇帝到太和殿上朝时的小憩之所和演习礼仪的地方。而中和殿后的保和殿,是每年除夕皇帝赐宴外藩王公的场所。在清朝时期是举行殿试的地方。    乾清门   内廷的正门名乾清门,在它的前面是一扁长的庭院,俗称横街。横街的南面是保和殿,保和殿后北面直下三层台基即到达横街,所以这里是外朝和内廷的交接部分。乾清门位于横街之北,居中面向南,它是一座面阔五开间,单檐歇山屋顶,下有白石台基的殿式大门。乾清门的规格比三大殿的正门太和门略低,在门的两旁各有一座琉璃装饰的影壁呈八字形分列左右。 这对影壁为砖筑,红墙上有琉璃檐顶,下有琉璃须弥座,壁面的中心和四角也都有琉璃装饰。    乾清宫 乾清宫  乾清宫是后三宫的主要大殿,在明朝和清朝初期,乾清宫一直是皇帝和皇后的寝宫,在内廷的最前面,高20米,宫外形为面阔九开间,重檐庑殿式屋顶,左右还有昭仁殿和弘德殿两座小殿相连。两尽间为穿堂,可通交泰殿、坤宁宫。平时除皇帝居住外,也经常在这里召见宫臣,披阅奏章,处理政务,甚至还在殿中接见外国使臣。     乾清宫是内廷的正殿,殿内的正中有宝座,内有“正大光明”匾。两头有暖阁。乾清宫是封建皇帝的寝宫。清康熙前此处为皇帝居住和处理政务之处。清雍正后皇帝移居养心殿,但仍在此批阅奏报,选派官吏和召见臣下。    交泰殿   交泰殿在乾清宫和坤宁宫之间,含“天地交合、安康美满”之意。其建于明代,清嘉庆三年(公元1798年)重修,是座四角攒尖,镀金宝顶,龙凤纹饰的方形殿。明、清时,该殿是皇后生日举办寿庆活动的地方。清代皇后所谓亲蚕典礼,需至此检查祭典仪式的准备情况。清代的“宝玺

”(印章)也收藏在这里。   坤宁宫   坤宁宫  坤宁宫在乾清宫的北面,也是面阔九开间,重檐庑殿顶的大殿。它在明朝和清朝初期一直是皇后居住的正宫。清顺冶时,按满族的风俗习惯,对坤宁宫进行了改造,主要是把宫内分为东西两部分。在西面部分,沿著墙添置了环形大炕,室内安置了大锅。在坤宁宫的东面部分则建成为皇帝结婚的洞房,入口改在东面,宫内有双喜的宫灯,红底金色双喜的影壁,靠北墙有龙凤喜床,床前挂著绣有百子图的五彩纱幔。    养心殿   养心殿位于内廷乾清宫西侧,是一独立的院落,南北长约63米,东西宽约80米,占地5000平方米。养心殿前殿面阔三间,进深3间,正殿面阔7间,进深3间,自雍正到清末的二百年间,皇帝多在这里居住和进行日常活动。   在紫禁城的东部靠北半面,有一组完整的宫殿建筑群,这就是宁寿宫建筑群。在明朝,这里也有一组建筑,但规模不很大;清朝乾隆年间,乾隆皇帝宣布退位后当太上皇养老在此建了宁寿宫,这是一组十分完整的建筑群体,它分为前面的宫殿和后面的寝居两部分。在后一部分里,可分为三个区,中路是居住区,东路是娱乐区,西路是园林区。整个建筑群四周有高墙相围,成为一个相当封闭的独立区域。    宁寿宫   宁寿宫建筑群的正面入口是皇极门,门前有一横向的庭院,左右两边是钦禧门和钖庆门,南面布一影壁正对皇极门,组成门前的广埸。皇极门用琉璃在墙外做成三间七楼加垂莲柱的三座门形式,三个门洞上都有琉璃瓦出檐,檐下有斗栱、横梁,梁上有琉璃贴成的旋子彩画,门上有石制须弥座,门前放置水缸四只,整座大门华而庄严。在皇极门的南面立有一座琉璃照壁,照壁上有龙九条,俗称为九龙壁。   宁庆门   进入皇极门就来到了宁寿门前的庭院,庭院很宽阔,在四周种有松树, 以表示它为太上皇使用的特殊用处。宁庆门位于庭院北面的中央,五开间面阔,单檐歇山式屋顶,下面是一层白基座,基座前面有三条台阶,中史是御道,大门东西两侧各有影壁呈八字形摆开,门前左右还有鎏金铜狮两座,整座大门从形制到规模很像后三宫的乾清门。

历史沿革

紫禁城自明初永乐五年(1407年)始建,明清两代不断改建、添建,尤其是明代嘉靖时期的改制和清代乾隆年间的改建,使紫禁城最终形成今日之建筑规模。紫禁城的建筑集中国古代宫殿建筑之大成,从中可领略到中华五千年建筑文化的丰厚积淀。   明代营建北京的四个时期--明成祖朱棣于永乐四年(1406年)诏建北京皇宫,此后营建工程一直陆续不断地进行,

直至明朝末年。除一般维修外,以工程量计算,大体可以分为四个时期。   一、永乐开创时期。这一时期,结合都城营建,将元大都故城整体向南推移,并完成了北京城墙的修建,从而确定了宫城的位置和规模。由于紫禁城是吸取明初凤阳、南京两地宫殿营建的经验而施工的,其布局更为完整。宫城南北分为前朝后寝,中轴线贯穿南北,左右对称,三路纵列,东西六宫环列,呈众星拱月之势,基本按《周礼》等传统文献中的王城规制进行规划。现存的故宫基本保持了永乐时期奠定的这一平面格局。   二、正统完成时期。这一时期包括正统、景泰、天顺三朝,是明代开国以后初步稳定和兴盛的时期,国家的财力、物力相对充裕,相继完成了北京各大坛庙和御苑的营建,紫禁城三大殿的重建和两宫的修缮也是这一时期的主要工程。朱祁镇登基后,第一件大政就是修建紫禁城,从正统元年(1436年)开始,到正统十年(1446年)完成。   三、嘉靖扩建时期。明朝此时日渐昌盛,商业资本主义有所发展,北京前三门外逐渐形成繁华的商业区。嘉靖二十三年(1544年)加筑南部外罗城以资防卫。这一时期的重点工程仍首推紫禁城三大殿的工程。此朝火灾最多,嘉靖三十六年(1557年)的大火竟导致“三殿十五门俱灾”,不得不陆续重建,至嘉靖四十一年(1562年)才重新建成。其间因重建万寿宫致使三大殿工程一度停滞。   四、明末衰落时期。万历至明末,衰亡迹象日益明显,政府已无力进行大规模的兴建。万历朝三大殿又发生火灾,但此次搁置18年方重建,且工程历时12年,持续到天启年间才修缮完毕。

建筑法式

建筑法式是指以木构架为主要结构方式的中国古代建筑向标准化、定型化发展中形成的一整套专项制度。北宋崇宁二年(1103年)刊行的《营造法式》是关于宫室、坛庙、官署、府第等建筑的设计、施工和用料的规范。据此,现代建筑史家将古建筑房屋的各部分及其构件的规格尺寸、比例关系和做法要求等简称为“法式”。   紫禁城宫殿的建筑法式在继承以往标准化、定型化传统的基础上又有所发展。清雍正十二年(1734年)颁行的《工程做法》是针对包括宫殿建筑在内的房屋建筑修造的条例规范,将宫殿修造的法式要求进一步制度化。   明清宫殿的建筑法式较之以往更为完整、详尽、实用,在地盘布局、台基栏杆、大木构架、屋顶式样、墙体形制、内外装修及油饰彩画等诸多方面都有明晰规定。建筑法式的制度化,一方面标志着建筑体系的高度成熟,有利于提高工作效率,强化工程管理,但另一方面也有僵化的趋势

,使建筑设计者的创造力受到极大的限制。

建筑技术

明清两代,建筑技术有较大程度的发展。设计与施工高度标准化、定型化,既加快了工程进度,又便于施工和经费的管理。   清代宫殿修造,由内务府会同工部共同掌管。内务府设营造司,负责紫禁城的修缮事宜。营造司设“样房”和“算房”,负责设计图纸,制作“烫样”和估算工料。雍正十二年(1734年),由工部刊行《工程做法》,作为坛庙、宫殿、仓库、城垣、寺庙、王府等房屋建筑设计、施工、工料核算的准绳。建筑施工总计十一个专业,约二十余个工种,分工明确,各有所司。主要有木、瓦、石、扎、土、油漆、彩画、裱糊等八大专业。各专业相互配合,共保工程质量。   明清两代,砖瓦和琉璃构件的生产,无论在数量上还是质量上都大大超过以往。宫殿建筑普遍采用琉璃瓦顶,重要殿宇使用金砖墁地,建筑装饰也极尽奢华。

建筑艺术

中国古代建筑有其独特的艺术特点,紫禁城建筑的对称布局、院落组合、空间安排、单体建筑、建筑装修、室内外陈设、屋顶形式以及建筑色彩等,都体现出中国古代建筑的艺术特征,从中可了解和欣赏到中国古代建筑之美。紫禁城不仅在总体规划、单体建筑设计等方面取得了极高的艺术成就,在建筑色彩运用方面也堪称中国传统建筑艺术的代表。   紫禁城的色彩设计中广泛地应用对比手法,造成了极其鲜明和富丽堂皇的总体色彩效果。人们经由天安门、午门进入宫城时,沿途呈现的蓝天与黄瓦、青绿彩画与朱红门窗、白色台基与深色地面的鲜明对比,给人以强烈的艺术感染。   宫城中轴线上的主体建筑较为严格地遵循上述的总体效果,其它区域则根据建筑功能并结合周围环境酌情灵活处理。如外朝东路文渊阁的屋顶采用黑琉璃瓦绿剪边,门窗、柱子也是绿色,与院落中叠石、花木共同构成幽静的文人园建筑环境。内廷宫苑如御花园、乾隆花园,其中有大量亭台楼阁的色彩应用较为自由,变化丰富。   紫禁城建筑的色彩处理既有大面积经营,更不乏细部推敲。以皇极殿为例,其檐下青绿彩画、斗栱和朱红檐柱、门窗形成了冷暖、明暗对比的总体效果;而每攒斗栱间的垫栱板与上下额枋间的垫板却是红色,檐柱上悬挂的楹联又以蓝色为主,如此形成对比色调互向对方渗透的局面。对比色调在主体色调中所占比重小,并不破坏整体色彩效果,而是起到调和、平衡的作用。大量使用的金色装饰也使两种对比色调的过渡不显生硬。如额枋上青绿彩画中多用金龙图案;朱红门窗多用金箔装饰裙板和槅心,并以金线勾划

边框。此外,黑色与白色的巧妙使用以及“间色”的手法,都在紫禁城建筑色彩细部的处理上发挥了重要作用。   建筑的室内色彩多根据其功能加以处理。中轴线上主体建筑地位重要,殿堂内天花和梁枋多施青绿彩画,朱红门窗,大量使用金色装饰,以浓墨重彩烘托庄重华贵的气氛。但在帝后休憩(qì)娱乐的寝宫里,色彩处理则完全不同。门窗、槅扇、天花通常保持木材本色,内墙为白色粉壁或糊以白纸,装饰物的风格与色彩偏向素朴淡雅,加上室内的红木家具和陈设,整体色调趋向平和宁静。English Introduction Of Forbidden City(Beijing) 紫禁城英文简介 Lying at the center of Beijing, the Forbidden City, also called Gu Gong, in Chinese, was the imperial palace during the Ming and Qing dynasties. Now known as the Palace Museum, it is to the north of Tiananmen Square. Rectangular in shape, it is the world‘s largest palace plex and covers 74 hectares. Surrounded by a six meter deep moat and a ten meter high wall are 9,999 buildings. The wall has a gate on each side. Opposite the Tiananmen Gate, to the north is the Gate of Devine Might (Shenwumen), which faces Jingshan Park. The distance between these two gates is 960 meters, while the distance between the gates in the east and west walls is 750 meters. There are unique and delicately structured towers on each of the four corners of the curtain wall. These afford views over both the palace and the city outside. The Forbidden City is divided into two parts. The southern section, or the Outer Court was where the emperor exercised his supreme power over the nation. The northern section, or the Inner Court was where he lived with his royal family.   Until 1924 when the last emperor of China was driven from the Inner Court, fourteen emperors of the Ming dynasty and ten emperors of the Qing dynasty had reigned here. Having been the imperial palace for some five centuries, it houses numerous rare treasures and curiosities. Listed by UNESCO as a World Cultural Heritage Site in 1987, the Palace Museum is now one of the most popular tourist attractions world wide.   Construction of the palace plex began in 1407, the 5th year of the Yongle reign of the third emperor of the Ming dynasty. It was pleted fourteen years later in 1420. It was said that a million workers including one hundred thousand artisans were driven into the long-term hard labor. Stone needed was quarried from Fangshan, a suburb of Beijing. It was said a well was dug every fifty meters along the road in order to pour water onto the road in winter to slide huge stones on ice into the city. Huge amounts of timber and other materials were freighted from faraway provinces. Ancient Chinese people displayed their very considerable skills in building the Forbidden City. Take the grand red city wall for example.,it has an 8.6 meters wide base reducing to 6.

66 meters wide at the top. The angular shape of the wall totally frustrates attempts to climb it. The bricks were made from white lime and glutinous rice while the cement is made from glutinous rice and egg whites. These incredible materials make the wall extraordinarily strong.   Since yellow is the symbol of the royal family, it is the dominant color in the Forbidden City. Roofs are built with yellow glazed tiles; decorations in the palace are painted yellow; even the bricks on the ground are made yellow by a special process. However, there is one exception. Wenyuange, the royal library, has a black roof. The reason is that it was believed black represented water then and could extinguish fire.   Nowadays, the Forbidden City, or the Palace Museum is open to tourists from home and abroad. Splendid painted decoration on these royal architectural wonders, the grand and deluxe halls, with their surprisingly magnificent treasures will certainly satisfy "modern civilians".

[编辑本段]虚拟紫禁城

简介

“虚拟紫禁城”是中国第一个在互联网上展现重要历史文化景点的虚拟世界。”故宫博物院院长郑欣淼介绍,这座“紫禁城”用高分辨率、精细的3D建模技术虚拟出宫殿建筑、文物和人物,并设计了6条观众游览路线。“虚拟紫禁城囊括了目前故宫所有对外开放的区域。”故宫信息中心主任胡锤介绍,为了营造尽可能真实可信的体验,技术人员通过与中国历史文化专家合作和对实际演员的真实动作进行动态捕捉,再现了一些皇家生活场景。

建造思想

紫禁城的建造秉承“皇帝乃宇宙之中心”这一思想,并体现了皇帝的权威。这个巨大的宫殿群建成于 1420 年,占地面积超过 72公顷(178 英亩)。它包括成千上万幢精美建筑,珍藏着众多历史文物。现在,通过虚拟世界技术,您仍可体会到这个令人惊异的巨大空间散发出的威严之感。除了感受这一独特奇观,“虚拟紫禁城”还使您能够认识其他用户和大量有用的自动化角色,并进行交流。在探索“虚拟紫禁城”时,您可以选择只观看活动,也可以进行游览和参与活动,从而深入了解清代文化的重要内涵。   在提供引人注目的使人沉浸于内体验的同时,“虚拟紫禁城”还提供了无与伦比的用于制订游览北京故宫博物院(即紫禁城)计划的方法。如果您有机会参观故宫博物院,通过体验“虚拟紫禁城”,您将可以更好地查找路线,了解所看到的这些宫殿以及其他事物的重要意义。   中国的历史文化悠久而深远,“虚拟紫禁城”只能展示其中可以诉说的众多神奇的故事。这里的探索将会激励您详细了解所遇到的事物,并促使您继续返回至“虚拟紫禁城”去发现尚未体验的事物。   这个被称为“超越时空的紫禁城

”的虚拟世界,借助现代技术,立体地、精细地再现了故宫博物院这座满载文化宝藏的宝库,是技术与文化的完美结合。 IBM大中华区董事长周伟焜对记者说:“目前,在亚洲乃至世界上都没有可以类比的项目。”他表示,“超越时空的紫禁城”是亚洲第一个在互联网上展现如此庞大的历史文化遗产的虚拟世界。

虚拟世界

在这里,游客可以像现实生活中游览故宫那样,走过每一条游览线路,看到每一虚拟紫禁城内部处已开放的宫殿。而比现实中更方便、更吸引人的是,在虚拟世界中,游客可以走进在现实中不能进入的宫殿,比如太和殿。据IBM大中华区首席技术总裁叶天正介绍,在项目设计时,他们充分考虑了每个进入紫禁城的游客可能有的想法和行动。   游客在进入虚拟世界时可选择一个自己喜欢的身份,如官员、宫女、嫔妃、武士、太监等。参观时既可跟随一个导游,也可自己随意闲逛,或是自己做导游带领其他在线的游客一起参观。虚拟世界还设计了一些场景,比如皇帝批阅奏章、用膳,太监们逗蛐蛐、武士们练射箭等,游客可以“冷眼旁观”,也可参与其中,与人物比试一番。此外,游客还能够与其他游客及一系列预设的人物进行交谈互动。这种自主性、互动性,可谓是该项目与之前的一些“虚拟游览”或数字化游览最根本的区别。

学习功能

虚拟紫禁城除了娱乐外,还有学习的功能。许多珍贵的文物和建筑附带有额外信息,甚至是照片,可以帮助游客更深入地了解它们的用途和建造过程,而要获得这些信息,只需单击鼠标即可,方便快捷。甚至,游客还可虚拟地“获得”一个虚拟复制品,来认真把玩、研究。   “超越时空的紫禁城”虚拟世界,是故宫博物院信息化建设中的一个重要项目。发轫于十年前的故宫博物院信息化建设,目前已取得了一系列成果,“数字故宫”已经形成完整的架构,与实体的故宫紧密连接在一起。故宫博物院院长郑欣淼表示,“让没有来过故宫的人们知道故宫,让来到故宫的人们认识故宫,让站在故宫展出的每件精美展品和每座宏伟建筑前的观众,更多地了解它背后的历史和文化”,是故宫博物院信息化建设的目标。虚拟紫禁城的“落成”,将为实现这一目标起到无可替代的作用。

如何玩虚拟紫禁城

下载虚拟紫禁城客户端后进行安装,注册帐号或者以游客的身份登录,登录后你可以选择地图来查看你要去的地方,或者使用它本身提供的导游功能,来参观和游玩整个紫禁城。

探索

“虚拟紫禁城”提供多个工具来帮助您进行探索,当然,您个人的求知欲将始终起到最重要的作用。不要犹豫,快点在“虚拟紫禁城”中开始行程吧,寻

找有趣的景点,同时

虚拟紫禁城游戏截图

单击鼠标,看看是否还提供了更多信息。   在游览期间,您在“虚拟紫禁城”中将呈现为一个化身形象。您的化身可以是身着清代服饰的多个人物之一。注册用户可以选择任何可用的化身,将会保存选项以供日后访问。   为帮助您在游览期间查找路线,地图可以向您显示当前位置和行程记录,还可以帮助您找到有趣的可供探索的景点。您可以找到宏伟的殿堂、观看生动的清代生活场景,甚至通过与计算机控制的角色进行互动参与一些可以借机进行学习的活动。另一种极佳的探索方式就是与您的同伴一起在导游的带领下游览“虚拟紫禁城”。这些游览涉及大量有趣的主题,并且可以将您带至有助于探索“紫禁城”的设计和使用这些重要主题的地点。

获取信息

在探索期间,可以通过多种方式深入了解遇到的事物。大多数令人印象深刻的文物和建筑物都具有额外信息,甚至照片,这有助于更深入地了解其用途和构造 - 如果可用,仅需单击鼠标即可获得信息。为了帮助您更清楚地了解所选项的详细信息,您可以虚拟地拥有它们的一件复制品。

保存并共享

在探索像“虚拟紫禁城”这样大型景点时,您可能无法记住所有遇见的美好事物。就像您记住游览过的其他任何地点一样,“虚拟紫禁城”的注册用户可以保存他们喜爱的照片、地点及各项。在保存之后,他们可以经常进行回顾,并与好友共享。茁壮成长的在线社区还提供了照片陈列室,根据您的选择,可以向所有人展示在“虚拟紫禁城”中拍摄的照片。   如果您与好友共享体验,那么游览“虚拟紫禁城”可能会带来更多乐趣。您可以在剪贴簿中保留伙伴列表,并带领他们游览您最喜爱的景点。

[编辑本段]越南顺化皇宫

除了中国的紫禁城外,在越南的古都顺化,还有一座紫禁城,就是越南顺化皇宫。顺化紫禁城是越南末代王朝——新阮王朝的皇宫,从1802年建成—1945年新。阮王朝灭亡的143年间,一直是皇家的居所。顺化紫禁城仿照北京紫禁城的格局建造,宫外有护城河。皇宫设有四门,正门午门,和故宫午门一样,建有双阕。皇宫四门中,只有午门建有城楼。宫内模仿北京紫禁城,修造了太和殿、文明殿和勤政殿三大殿。宫内重要的宫殿、亭台楼阁和午门城楼都用琉璃瓦装饰顶部,十分华美。皇宫内的许多宫殿都在战争中被毁,不过都已重建。皇宫内有皇帝处理政务的勤政殿,皇帝寝宫——乾成殿,皇后住的坤泰宫,太子居住的光明殿和嫔妃住的顺辉院等。皇宫的园林和河流均匀的分布在宫殿各处。

[编辑本段]

相关刊物

《紫禁城》是故宫博物院主办的知识性,普及性,艺术性杂志。创刊1980年,承蒙读者,作者厚爱,它曾以文精图美,印制质量上乘等特色,在国内期刊市场上占据一席之地。   目前的《紫禁城》,已推出以下全新的6大版块内容:   第一版块:故宫视界   锁定故宫的相关焦点话题,根据时间,背景需要,有侧重有选择的推出一组具有一定的冲击力,读者关心,爱读的文章,内容主要突出“新”,“深”,“奇”,即反映有一定实效性的热点问题,就有关特藏,建筑,历史疑案或其他容易引起读者共鸣的话题,从同的角度进行广泛,深入的讨论,关注热点,解读疑点,表述观点,挖掘文物背后的丰厚内涵,梳理相关时间的来龙去脉。   第二版块:皇宫印象   发挥宫殿建筑优势,每期推出一组富有人文气息和艺术感染力的摄影或绘画作品,内容以图为主,与读者一起欣赏品评。   第三版块:百万珍藏   以故宫博物院百万件收藏品为主体,以发掘出土的皇家文物,流散在外的宫廷收藏为补充,全方位,新视觉,展示文物实体,欣赏文物艺术,诠释文物信息,讲述文物故事。   第四版块:家国天下   中国历史悠久,文化代代传承,帝王历史和宫廷文化则是其中的主脉。本刊将以浩瀚的典籍,档案等材料为依托,说旧事,重疑案,解秘闻,对有史迹,图象资料可寻的任务和事件娓娓道来,最大限度地还原历史的真实。   第五版块:宫殿城池   以现存和考古发现的宫苑建筑、遗址旧踪为对象,结合文献记载、传说传奇、亲历见闻、个人感悟等内容,以“大宫殿”、“大建筑”的视角,挖掘与建筑有关的历史、哲学、美学、科学、传说等丰厚内涵,展现中国宫殿、园囿营建艺术。   第六版快:鉴藏标准   战士文物研究成果,谈论文物分期断代,讲解文物真伪是非,回忆鉴定背后故事,连载专家鉴藏讲座。广泛涉猎与文物鉴定有关的学问、方法,满足相关研究者、收藏者和爱好者的知识需求。

[编辑本段]北京紫禁城影业公司

北京紫禁城影业公司成立于1997年,集影视策划、制作、营销为一体,是中国最具实力的大型专业影视制作公司。自成立以来,紫禁城影业公司的经营业绩一直稳居中国电影生产企业的前列,国内票房过千万的影片近二十部,其中多部影片票房居当年年度票房冠亚军的地位,总票房超过5个亿,影片还行销到美国、日本、韩国、香港、台湾等多个国家和地区。紫禁城影业公司经过多年的实践,已形成从策划、拍摄、宣传到影片发行及衍生产品的开拓等完整有效的一条龙运营

机制,在同业公司中取得了骄人业绩。

扩展阅读:

1.故宫介绍://.js5166./sight/645

2.English Introduction Of Forbidden City: ://.tourochina./sightarea/140/Forbidden-City

3.://blog.sina../u/4be49c21010006v3

4.://.cctv./program/tsfx/topic/geography/C13884/01/

5.://.dpm.org./

6.://.dpm.org./China/phoweb/ResearchPage/7/RE3180.htm

7.://.dpm.org./China/phoweb/ResearchPage/7/RE3191.htm

作文四:《名胜古迹》300字

洛矶山脉

落基山脉又译作洛矶山脉,是美洲科迪勒拉山系在北美的主干,由许多小山脉组成,被称为北美洲的"脊骨",主要的山脉从加拿大不列颠哥伦比亚省加到美国西南部的新墨西哥州,南北纵贯4800多千米,广袤而缺乏植被。其名称源自印第安部落名。巍峨的落基山脉绵延起伏,自北向南,有数千公里之长。整个落基山脉由众多小山脉组成,其中有名称的就有39个。除圣劳伦斯河外,北美几乎所有大河都源于落基山脉,是大陆的重要分水岭。

艾尔斯岩 艾尔斯岩,又被称为乌鲁鲁,位于澳大利亚北领地的南部,是在澳大利亚中部形成的一个大型砂岩岩层。艾尔斯岩位于离它最近的大镇爱丽丝泉南部的335公里处(208英里),连接两地的公路长450公里(280英里)。艾尔斯岩是阿男姑人(该地区的澳大利亚原住民)的圣地。这片区域有丰富的泉水,水潭,岩石洞穴和岩画。艾尔斯岩被列为世界遗产。

尼亚加拉大瀑布

作文五:《名胜古迹》2400字

富平县名胜古迹

望湖楼

在老县城内东南隅富厚仓库故址。清同治八年(1869),知县江汇川建筑。民国5年(1916)五月初六夜,毁于“逐陆”(承武)之役。民国12年(1923)重修为砖木结构日本式三层楼。第一层,门额石匾题“礼堂”二字。第二层,北门石匾题“建议”,南门题“望湖”;第三层,南墙正中匾题“藏书”,落款与二楼南匾同;北匾镶匾题“尊经”两字。落款均署“壬戌(1922)年冬书于郑州军次胡景翼”。望湖楼系富平县名胜古迹之一。为“湖山书院”所在地。望湖楼其所以成为旅游观光的一道风景线,重要原因之一是“南湖烟雨”的胜景所致,明清至民国,直至新中国成立以来的五、六十年代,在内陆干旱的陕西,富平城南还是十里莲湖,千顷碧波,稻香诱人,莲田滚珠。乱插桃花红点点,倒垂杨柳碧融融。此情美景,令人陶醉。难怪清代有诗赞颂“南湖一碧本如天,细雨空朦更可怜。石燕衔花叶惊乱,梁鱼出水浪纹圆。高低翠合峰峰隐,还近青浮树树连,最好风吹烟影破,书声遥送过前川”。

法源寺唐塔

此唐塔位于今美原镇西街的法源寺故址。唐咸亨二年(公元671年)建置美原县后创修。历代至乾隆四十八年(公元1783年)屡经修缮。青砖砌筑,仿木结构,七级八角中空,工艺精巧,外周围长29米,壁厚1.75米。千余年多次地震,仍保持壮丽外型。在法源寺原亭子下西侧还立有重修宝塔佛殿,关帝庙碑。此碑系清乾隆四十八

年(公元1783年)所立。碑高1.85米、宽0.84米,厚0.29米。马元慈撰文,马士杰书丹,字为正楷,完整清楚。

金代铁佛

铁佛属于金代创建的铁佛寺遗物,由于寺院屡建屡毁,仅留此佛,基本完好。铁佛造像是座像为一体。座分两层,下层高8cm,为八角形,每面长84cm。上层高37cm,周边铸仰莲瓣32枚,分内、外两层围成圆形,托于八角底台上。像高5.32米,身着袈裟,袒胸跣足,面部丰满,唇微启,端庄、肃穆,右手上举做“无畏印”,左手举至胸侧,稍高于肘,做“与愿印”,屹立于莲台上,风采奕奕、栩栩如生。“大定二十一年(1181年)二月二十日,同年五月树像竣工”、“施主富平县令杨思聪、武盛将军李富、李宜人„„”等字样。这尊造像敦厚。纯朴,塑铸的活灵活现、唯妙唯肖、绘形绘色、巧夺天工,对研究我国金代冶铸技巧、雕塑艺术及社会风俗习惯提供了可靠的实物依据。

唐五陵

俗话说:“江南的才子山东的将,陕西的黄土埋皇上。”陕西在古代一直是我国的心脏区域,为历代封建帝王所重视,历史上相继有13个王朝在此建都,其作为国都的历史长达1100余年,素称“帝王之乡”。而唐王朝是中国封建社会的强盛时期,建都长安(今西安),历时300年,其20座皇陵有18座分布在陕西关中,其中富平县就有5座,系全国唐陵数目最多的县份。富平县所辖唐五陵分别为:定陵、

元陵、丰陵、章陵、简陵,自西向东呈“W“形分布,同连绵起伏的乔山山脉浑然一体,在县境北形成了一道横亘东西的天然屏障。首先,唐懿宗简陵位于县城西北25公里的长春乡紫金山(又名虎头山);其二,唐代宗元陵位于县城西北15公里的庄里镇与齐村乡之间的檀山之阳;其三,唐文宗章陵位于县城西北15公里的天乳山;其四,唐中宗定陵位于县城北宫里镇凤凰山中峰;其五,唐顺宗丰陵位于县城东北20公里的曹村乡虎头山(又名金瓮山)。这五个唐陵,原来墓前都有大量精美石刻群,它们和乾陵等陵的石刻一样,是我国唐代艺术宝库中的精华。可惜多已无存,仅剩少数残损的石狮、石人等陪伴着它的主人。

郑国渠遗址

流经富平的郑国渠,全长约150公里,可灌溉18万余公顷。其引水口至干渠段,修有宽15~20米,高3~5米,长达6公里的引水渠堤。现存郑国渠口、郑国渠古道和郑国渠拦河坝,附近有秦以后历代重修、增修的渠首、干道遗址,并有大量的碑石遗存。郑国渠修成后,灌溉面积达280万亩,是我国古代最大的一条灌溉渠道,使秦国从经济上完成了统一中国的战争准备。郑国渠首遗址,目前发现有三个南北排列的暗洞,即郑国渠引泾进水口。每个暗洞宽3米,深2米,南边洞口外还有白灰砌石的明显痕迹。地面上开始出现由西北向东南斜行一字排列的七个大土坑,土坑之间原有地下干渠相通,故称“井渠”。郑国渠工程之浩大、设计之合理、技术之先进、实效之显著,在我国古代水利史上是少有的,也是世界水利史上所少有的。

金粟山森林公园

金粟山森林公园位于富平县城东北约三十多公里处。“以粟如金故名”,又因山巅唐代即建立高禖(求子之神)祠,有龙泉水藏于深沟,也叫菩萨山、灵泉山、紫金山。其总面积约15000余亩,主峰海拔1240.7米。山势险峻,古庙悠久,有植物300多种,野生动物100多种。森林植被连坡接谷,郁郁葱葱。金粟山庙院始建于秦,兴盛于元,庙院占地0.3公顷,殿宇依山而建,气势宏伟,院内有老君殿、药王庙、老母殿、地母庙、娘娘庙、姑姑庙等古建筑10余处。山上秦王庙、明月寺、关帝庙、秦王点将台、杨八姐下马处、刀劈石崖、老虎桥、火烧坡等名胜古迹讲述着一个个动人的民间传说„„

山上植被丰厚,物产富饶,尤其以天然太子参最为名贵。由于山深林幽,关中难得一见的野生鹿群时有出没,珍稀动物金钱豹、护庙神虫(大蛇)亦偶然现身。

金粟山素有“渭北小华山”之称,且融华山天险与翠华山苍碧于一体。其山以架子梁为主峰,东、西、中诸峰依其形势,各逞异秀雄奇,正如当地民谣所说:“中峰雄鸡东峰鹰,西峰好象万花丛。”山之东侧与石叠山紧连,与万斛山依依相望。其西侧则为县境内最高峰频

山(1439米),亦名明月山,俯对玉镜山,其状若欲揽“玉镜”而顾盼自雄耳。金粟山腹之沟黑鹰沟,上世纪70年代末,因曾有一直升机于此陨毁而愈添神秘色彩。石叠山巅碧云洞,仅赖一块石板沟通外界,相传昔有一刘姓仙人于此洞隐居。而玉镜山火烧梁故事,则宣泄了民众对暴君的憎恨情绪。特别是金粟寺院供奉的求子之神高禖神(民间尊为送子娘娘),其祠已有上千年历史,“祷者辄应”,是目前海内外祭祀高禖神的惟一或罕见之圣地。至于跃身金粟山制高点观景台上,天风猎猎,负手南望,关中形胜尽收眼底,千古烟云悉涌胸臆,则不禁想起古书对“仙”字的释义:“仙者,迁也,迁入山也。”

作文六:《名胜古迹》15000字

Asia 亚洲 The Himalayas 喜马拉雅山 Great Wall, China 中国长城 Forbidden City, Beijing, China 北京故宫 Mount Fuji, Japan 日本富士山 Taj Mahal, India 印度泰姬陵 Angkor Wat, Cambodia 柬埔寨吴哥窟 Bali, Indonesia 印度尼西亚巴厘岛 Borobudur, Indonesia 印度尼西亚波罗浮屠 Sentosa, Singapore 新加坡圣淘沙 Crocodile Farm, Thailand 泰国北榄鳄鱼湖 Pattaya Beach, Thailand 泰国芭堤雅海滩 Babylon, Iraq 伊拉克巴比伦遗迹 Mosque of St, Sophia in Istanbul (Constantinople), Turkey 土耳其圣索非亚教堂

Africa 非洲 Suez Canal, Egypt 印度苏伊士运河 Aswan High Dam, Egypt 印度阿斯旺水坝 Nairobi National Park, Kenya 肯尼亚内罗毕国家公园 Cape of Good Hope, South Africa 南非好望角 Sahara Desert 撒哈拉大沙漠 Pyramids, Egypt 埃及金字塔 The Nile, Egypt 埃及尼罗河 Oceania 大洋洲 Great Barrier Reef 大堡礁 Sydney Opera House, Australia 悉尼歌剧院 Ayers Rock 艾尔斯巨石 Mount Cook 库克山 Easter Island 复活节岛

Europe 欧洲 Notre Dame de Paris, France 法国巴黎圣母院 Effiel Tower, France 法国艾菲尔铁塔 Arch of Triumph, France 法国凯旋门 Elysee Palace, France 法国爱丽舍宫 Louvre, France 法国卢浮宫 Kolner Dom, Koln, Germany 德国科隆大教堂 Leaning Tower of Pisa, Italy 意大利比萨斜塔 Colosseum in Rome, Italy 意大利古罗马圆形剧场 Venice, Italy 意大利威尼斯 Parthenon, Greece 希腊巴台农神庙 Red Square in Moscow, Russia 莫斯科红场 Big Ben in London, England 英国伦敦大笨钟 Buckingham Palace, England 白金汉宫 Hyde Park, England 英国海德公园 London Tower Bridge, England 伦敦塔桥 Westminster Abbey, England 威斯敏斯特大教堂 Monte Carlo, Monaco 摩洛哥蒙特卡罗 The Mediterranean 地中海

The Americas 美洲 Niagara Falls, New York State, USA 美国尼亚加拉大瀑布 Bermuda 百慕大 Honolulu, Hawaii, USA 美国夏威夷火奴鲁鲁 Panama Canal 巴拿马大运河 Yellowstone National Park, USA 美国黄石国家公园 Statue of Liberty, New York City, USA 美国纽约自由女神像 Times Square, New York City, USA 美国纽约时代广场 The White House, Washington DC., USA 美国华盛顿白宫 World Trade Center, New York City, USA 美国纽约世界贸易中心 Central Park, New York City, USA 美国纽约中央公园 Yosemite National Park, USA 美国尤塞米提国家公园 Grand Canyon, Arizona, USA 美国亚利桑那州大峡谷 Hollywood, California, USA 美国加利佛尼亚好莱坞 Disneyland, California, USA 加利佛尼亚迪斯尼乐园 Las Vegas, Nevada, USA 美国内华达拉斯威加斯 Miami, Florida, USA 美国佛罗里达迈阿密 Metropolitan Museum of Art, New York City, USA 纽约大都会艺术博物馆 Acapulco, Mexico 墨西哥阿卡普尔科 Cuzco, Mexico 墨西哥库斯科

时代词汇

Plasma TV 等离子电视.  SIM卡(用户身份模组) subscriber identity module  爱岗敬业 cherish posts and devote wholeheartedly to work    按揭贷购房 to buy a house on mortgage ; to mortgage a house  按揭贷款 mortgage loan  白领丽人 white-collar lady  白领农民 a peasant who uses machines and modern techniques to farm the land  百年不遇 once-in-a-century ;do not occur even in a hundred years  傍大款 (of a girl ) find a sugar daddy ; be a mistress for a rich man ; lean on moneybags  保险精算师 actuary  保险业the insurance industry  保证重点指出ensure funding for priority areas  暴利 sudden huge profits  本土化 localize  蹦迪 disco dancing  蹦极, 蹦极跳 bungee ; jumping  变相涨价disguised inflation  标王 mark king; bid champion  波霸 woman with big breasts  补发拖欠的养老金clear up pension payments in arrears  不良贷款non-performing loan  不正当竞争 unfair petition  擦边球 edge ball ;touch ball  财富论坛 Fortune Forum  彩信(MMS)Multimedia Messaging Service 时政热点词汇如“机构改革”(reform of the organizational structure)、“三讲”(three emphases education (to stress theoretical study, political awareness and good conduct))、“三个代表”(three represents theory)、“减轻农民负担”(alleviate farmer’s burden)、“理顺关系”(rationalize the relationship)等,既反映了当今的大政方针、国情民意,与人民大众的日常生活和工作息息相关。 改革是一项前所未有的伟大事业,必须“解放思想”(emancipate our minds)、“打破禁区”(break off a forbidden zone)、“转换脑筋”(change ideas)、坚持正确的“舆论导向”(direction of public opinion)、“抓住机遇”(seize the opportunity)、破除“旧观念”(old perceptions)、废除干部“职务终身制”(life-long tenure)和“论资排辈”(to assign priority according to seniority)等框框,并实行“公务员制度”(civil service)、“竞聘上岗”(pete for the post)。 据调查,我国市民所关注的国内热点问题排在前两位的是“失业下岗”(laid-off )和“廉政建设”(clean government building)。因此打击“权钱交易”(trade power for money)、“以权谋私”(abuse of power for personal gains),并加大“扫黑”(to sweep away the "black" i.e., secret societies)“反贪”(anti-embezzlement)的力度,“从严治党”(run the Party strictly)、“治乱减负”(prehensive improvement and lightening the burden),将始终是老百姓密切关注的社会焦点。 关心“菜篮子价格”(price of non-basic food),让

老百姓吃上“放心肉”(rest assured meat),坚决查处“有毒大米”(poisonous rice)、“黑心棉”(black heart cotton)、“豆腐渣工程”(jerry-built project) „„是党和政府为老百姓办实事、惩治犯罪的生动体现。 永远是热点词汇的“奉献精神”(spirit of utter devotion),还有“义捐”(charity contribution)、“义演”(benefit performance)、“见义勇为”(gallantly rising to the occasion)、“公民道德建设”(citizen’s ethical construction)等,为社会主义精神文明建设铸上永恒的烙印。

动物名称名词常转类为动词,其含义之一是“捕捉”(hunt and catch)。  如:    They fished all day in the

river.    The dogs t ratting.    然而,动物世界,形象纷繁,其性情又千差万别。动物名称的名词用作动词,或取“形似”,或取“神似”,或“形神皆似”,含义丰采多姿,形象逼真,幽默多趣。现择其要者介绍于下:

1. dog:跟踪,尾随    Whenever I go,my little brother dogs my footsteps.        无论我上哪儿,我的小弟弟

总是尾随着我。    2.monkey:耍弄,乱搞        Don’t monkey with my television.    别乱动我的电视机。

3.snake:蜿蜒而行;拖拉(地上某物)           Since the train was snaking along at a brisk clip,the diner    swayed

from side to side.    列车开始弯弯曲曲地急速前行之后,餐车便开始左右摇晃起来。    4.wolf:狼吞虎咽       The starving man wolfed down the food。    饿汉狼吞虎咽地吃完了食物。    5.fish:取出(某物);捕捞    He fished out a coin for the boy.    他取出了一块硬币给这男孩。       6. crane:伸长脖子看    Jack craned to see the coins in the well.    杰克伸长了脖子看水井中的硬币。    7. ape:模仿,仿效     Do not ape your betters.    不要效颦。    8.badger(獾):纠缠,缠住    If you badger him long enough,I’m sure he’ll agree.    如果你老是缠住他,他就会同意了。    9.pig:(在肮脏处)挤、睡在一块儿    The hotels were all full so we had to pig it in an old hut for the night.        旅馆都客满了,我们只得在旧棚子里对付它一夜。

10.chicken:退缩,害怕    All the boys ran to put out the fire,but Mike chickened out.    男孩都跑去救火,迈克却退缩了。    11.parrot:鹦鹉学舌般地复述    On the whole,the students seemed serious and hard-working,but they      confined themselves to parroting textbooks。        总的来说,学生看来认真又用功,但是他们只是死背教科书。   12.beetle:(像甲虫一样)匆忙行走    After work we all beetled off for a drink.    下班之后,我们都匆匆忙忙去喝点什么。    13.bug:暗设窃听器;烦恼,折磨    The spy bugged enemy headquarters.    .    间谍在敌军司令部暗设了窃听器。    14.worm:(虫一般)慢慢爬行;慢慢钻营    The soldier wormed his way toward the enemy’s lines.    士兵慢慢向敌人的防线爬去。    15.fox:行骗    To his mind everybody was dodging and foxing.    在他看来,人人都在搞鬼和行骗。

全国人民代表大会national people’s congress (npc)主席团presidium常务委员会standing mittee

办公厅general office秘书处secretariat代表资格审查委员会credentials mittee提案审查委员会motions examination mittee民族委员会ethnic affairs mittee法律委员会law mittee财务经济委员会finance affairs mittee外事委员会foreign and economy mittee教育,科学,文化委员会education, science, culture and public health mittee内务司法委员会mittee for internal and judicial affairs华侨委员会overseas chinese affairs mittee法制委员会mission of legislative affairs特定问题委员会mittee of inquiry into special questions宪法修改委员会mittee for revision of the constitution中华人民共和国主席president of the people’s republic of china中央军事委员会central military mission最高人民法院supreme people’s court最高人民检察院supreme people’s procuratorate国务院state council国务院部委ministries and missions directly under the state council外交部ministry of foreign affairs国防部ministry of national defence国家发展计划委员state development planning mission国家经济贸易委员会state economic and trade mission 教育部ministry of education科学技术部ministry of science and technology国家科学技术工业委员会mission of science, technology and industry for national defence国家民族事务委员会state ethnic affairs mission国家安全部 ministry of state security监察部 ministry of supervision民政部 ministry of civil affairs司法部 ministry of justice财政部 ministry of finance 人事部 ministry of personnel劳动和社会保障部 ministry of labour and social security国土资源部ministry of land and resources建设部ministry of construction铁路部 ministry of railways交通部 ministry of munications信息产业部 ministry of information industry水利部ministry of water resources农业部ministry of agriculture对外贸易经济合作部ministry of foreign trade and economic cooperation文化部ministry of culture卫生部ministry of public health国家计划生育委员会state family planning mission中国人民银行people’s bank of china国家审计署state auditing administ ration国务院办事机构offices under that state council国务院办公厅general office of the state council侨务办公厅office of overseas chinese affairs港澳办公厅hong kong and macao affairs office台湾办公厅taiwan affairs office法制办公厅office of legislative affairs经济体制办公厅office for economic restructuring国务院研究室research office

of the state council新闻办公室information office国务院直属机构departments directly under the state council海关总署general administration of customs国家税务总局state taxation administration国家环境保护总局state environmental protection administration中国民用航空总局civil aviation administration of china (caac)国家广播电影电视总局state administration of radio, film and television国家体育总局state physical cultural administration国家统计局state statistics bureau国家工商行政管理局state administration of industry and merce新闻出版署press and publication administration国家版权局state copyright bureau国家林业局state forestry bureau国家质量技术监督局state bureau of quality and technical supervision国家药品监督管理局state drug administration (sda)国家知识产权局state intellectual property office (sipo)国家旅游局national tourism administration国家宗教事务局state bureau of religious affairs国务院参事室counsellors’ office of the state council国务院机关事务管理局government offices administration of the state council国务院直属事业单位institutions directly under the state council新华通讯社xinhua news agency中国科学院chinese academy of sciences中国社会科学院chinese academy of social sciences中国工程院chinese academy of engineering国务院发展研究中心development research centre of the state council 国家行政学院national school of administration中国地震局china seismological bureau中国气象局china meteorological bureau中国证券监督管理委员会china securities regulatory mission (csrs)部委管理的国家局state bureaux administration by ministration or mission)国家粮食储备局(国家发展计划委员会)state bureau of grain reserve (under the state development planning mission)国家国内贸易局 state bureau of internal trade国家煤炭工业局 state bureau of coal industry国家机械工业局state bureau of machine building industry国家冶金工业局state bureau of metallurgical industry 国家石油和化学工业局state bureau of petroleum and chemical industry国家轻工业局state bureau of light industry国家纺织工业局state bureau of textile industry国家建筑材料工业局state bureau of building materials industry国家烟草专卖局state tobacco monopoly bureau国家有色金属工业局state bureau of nonferrous metal industry(以上由国家经贸委管理above are all under the state economic and trade mission)国家外国专家局(人事部) state bureau of foreign experts affairs (under the ministry of personnel)国家海洋局(国土资源部) state bureau of oceanic administration (under the ministry of land and resources)国家测绘局(国土资源部) state bureau of surveying and mapping (ditto) 国家邮政局(信息产业部) state post bureau (under the ministry of information industry)国家文物局(文化部) state cultural relics bureau (under the ministry of culture)国家中医药管理局(卫生部) state administration of traditional chinese medicine (under the ministry of public health)国家外汇管理局(中国人民银行总行) state administration of foreign exchange (under the people’s bank of china)国家出入境检验检疫局(海关总署) state administration for entryexit inspection and quarantine (under the general administration of customs)

和“走”有关的动词     stagger, plod, pace, loiter, stride,   stray, strut, ramble, lurk, creep,   stroll, stumble, trudge, scramble, lurch,   limp, prowl, crawl, march, rush    ① The drunkard staggered(蹒跚) from the coffee shop and clung to a lamp-post.    ② The hitch-hikers reached the town after a long walk and plodded(重步行走) wearily to the hotel.    ③ The man whose wife was expecting the first baby was pacing(踱步) nervously up and down the hospital corridor.    ④ After class, the children did not go home direct but loitered(游荡) on the way.    ⑤ The manager strode(大步走) into the office and asked who was late for work.    ⑥ The puppy strayed(迷途) from its home and was pletely lost.    ⑦ The cock is strutting(昂头阔步) up and down the farmyard.    ⑧ After dinner, I t rambling(漫步) in the park.    ⑨ The thief has been lurking(潜行) in a corner for his unsuspecting victims.    ⑩ Not wishing to be noticed, the boy crept(爬行) downstairs.    11. At the weekend, Tom and his friends t strolling(闲逛) in the town.    12. In her hurry, the maid stumbled(绊倒) and fell flat on the floor.

13. The farmer trudged(艰难地走) home with his hoe.    14. The mountaineers scrambled(攀爬) up the hill side.

15. The car lurched(摇摆不定) forward across the grass.    16. With one leg hurt, John limped(跛行) home.    17. Beasts e out to prowl(四处觅食) after their prey at night.    18. Before babies can walk, they crawl(爬行).

19. The victorious army marched(迈进) into the conquered city.    20. The pedestrians rushed(快步走) here and there in the rain。

football hooligan 足球流氓

football hooligan 足球流氓  喜爱足球的朋友,肯定对英国臭名昭著的足球流氓(football hooligan)不会陌生。这批人经常在国内国外以支持自己的球队为名,寻衅闹事,甚至造成人员伤亡。令英国与世界各国的警察防不胜防。那么 hooligan 这个貌似古怪的词是怎么和流氓联系在一起的呢?谈起它的历史可有一百多年啦!原来,

十九世纪末,Patrick Hooligan 是伦敦东部 Southwark 镇远近闻名的流氓恶少。因此 Hooligan 这个爱尔兰家族的姓氏竟渐渐成了代表流氓的英文单词。说流氓团伙时,可用 a hooligan gang;流氓习气是 hooliganism;流氓行为呢?hooligan behavior。在俚语中也用 punk 表示小流氓,小阿飞。punk 们则以古怪的发型和奇装异服著称。punk rock “庞克"摇滚节奏激烈,风格放肆,表现对社会的不满。另一个表示“暴徒,无赖,年轻恶棍"的字是 hoodlum,还可简称为 hood。至于 gangster 则比通常意义上的小流氓更加厉害,指的那些 (结成团伙的)歹徒,匪盗,流氓。如:Quite a few people are interested in seeing movies about American police and gangsters. 不少人对看美国警匪片很感兴趣。

多姿多彩的英语口语

要想使自已的英语口语多姿多彩,魅力无穷,并能很快吸引对方,仅仅流利快速是不够的。许多英语专业毕业生在同外国人交流过程中,经常出现尴尬的场面,两个人都无法准确理解对方。中国学生语速倒是很快,但由于用词的不准确,表达方式的不贴切以及过分追求难词造成的歧义都会使双方感到交流的不畅快,所以,外国人评价中国学生的口语是“Too strange to be true !”(太奇怪,不真实)或“Too beautiful to be natural !”(用词华丽但不自然)使言谈增色,就需要你灵活运用外国人经常使用的习惯说话,包括习语,不过时 的俚语及大量的富有特色的语句。不要害怕模仿,只要运用得当,你尽可以引经据典,洋洋洒洒。      当别人在你旁边罗嗦个没完,你烦透了,说“You are so boring “.(你真烦!)。“Shut up !”(闭嘴!)自然没错,可人家受得了吗?不如来一句“Oh, e on .Give me a break !” (帮帮忙,让我歇歇吧!)这多地道、多幽默。         要想说人“气色好”。“You look fine !”当然不错,可如果你说”You’re in the pink !”就妙得多了,实际上,在英语口语中,表示颜色的词用起来非常形象生动。      “他精力充沛”美国人说:“He is bouncy.”而不说“He is energetic ”,牢记一些日常对话中的活句式是你一把必备的钥匙。      如:久仰,“I get mind of you “.比”I heard a lot about you.”轻松得多。            代问他人好当然能用”Please remember me to your sister .” 或”Please give my best wishes to your father ”不过,若是很好的朋友,何不说,“Please give my love to Jim。”            在中国可不能随便说“我想你”,然而,当和西方人分手时说“I will miss you .”要比说“Good-bye”或“See you soon”有趣得多,不妨一试。            有人开会迟到了,你若对他说 “You are late .”,听起来象是废话,若说“Did you get lost ?”,则更能让他歉然,可别说成“Get lost!”那可是让人滚蛋的意思。            别人征求你的意见,问能否开窗户等,你要说“You can do that .”就有点土了,用一句“Do you have the time? ”实际上,问他人的姓名,地址都可以这么用:“May I have you name?“要比”What’s your name ? ”礼貌得多,不过警察例外。            别人问你不愿公开的问题,切勿用“It’s my secret ,Don’t ask such a personal question .”回答,一来显得你没有个性,二来也让对方尴尬。你可以说“I would rather not say .”(还是别说了吧!)。            有时候,你想说什么,可说是想不起来,你可以说“Well „”“Let me see”“Just a moment ”或“It’s on the tip of my tongue.”等,想比之下,最后一个句型是最地道的。            交谈时,你可能会转换话题,不要只说“By the way ”,实

际上,“To change the subject”“Before I forget”“While I remember”“Mind you ”都是既地道有受欢迎的表达。         遇到你不懂的问题时可别不懂装懂,“I know”可能是中国人用得最多,而美国人最不能接受的一句话。当一美国教师向你解释某个问题时,你如果连说两遍“I know”可能是中国人用得最多,而美国人最不能接受的一句话。当一美国教师向你解释某个问题时,你如果连说两遍“I know”,我敢保证,他不会再跟你说什么了。用“I know ”或“I got it ”就顺耳得多,要是不懂就说“I’m not clear about it .”不过如果你会说“It’s past my understanding”或“It’s beyond me .”你的教师定会惊讶不已的。

Major Appliance

flashlight 手电筒fluorescent lamp 日光灯electric calculator 计算器tube 真空管electric fan 电风扇dictaphone, dictating machine 录音机magnetic tape 磁带television 电视机electric iron 电熨斗electric foot warmer 暖脚器electric shaver 电动剃须刀electric cooker 电饭锅electric heater 电暖气electric vacuum cleaner 吸尘器bulb 电灯泡electric oven 电烤箱radio 收音机microphone 麦克风loud-speaker 扩音机refrigerator 冰箱air conditioner  空调microwave oven 微波炉dry cell 干电池tap 电线搭接处

作文七:《名胜古迹介绍》2300字

故宫又称“紫禁城”,是明清两代的皇宫,也是世界上最大的宫殿,占地72万平方米(长960米,宽750米),建筑面积15万平方米,始建于公元1406,1420年建成,是明朝第皇帝朱棣始建,设计者蒯祥(1397—1481年,字廷瑞,苏州人),占地面积78万平方米,用30万民工,共建了14年,有房屋9999间半,主要建筑是太和殿、中和殿和保和殿,保和殿也是科举考试举行殿试的地方,科举考试的一至三名分别称状元、榜眼、探花。

故宫严格地按《周礼·考工记》中“前朝后市,左祖右社”的帝都营建原则建造,其前半部分为外廷,是皇帝朝政场所。建筑庄严、宏伟,特别是太和殿、中和殿和保和殿三大殿,建筑在8米高的三层汉白玉石阶上,以显示封建帝王至高无上的威严,太和殿座落在紫禁城对角线的中心,故宫的设计者认为,不这样不足以显示皇帝的威严,不足以震摄天下。

现在我们参观时都为故宫的宏大而叹服,这一点在参观三大殿时感觉最明显,故宫是目前世界上最大的宫殿。

午门是紫禁城的正门。东西北三面以12米高的城台相连,环抱一个方形广场。当中的正门平时只有皇帝才可以出入,皇帝大婚时皇后可以进一次,殿试考中状元、榜眼、探花的三人可以从此门走出一次。文武大臣按文东武西由两侧门出入。

万  里  长  城

长城横亘中国北方辽阔的土地上,宛如一条巨龙盘旋于起伏的群山之巅,气势磅礴,壮严雄伟。万里长城是人类建筑史上罕见的古代军事防御工程,是中华民族的象征,它凝聚着我们祖先的血汗和智慧。它以悠久的历史,浩大的工程,雄伟的气魄著称于世。它早就和埃及的金字塔,印度的泰姬·玛哈尔陵,伊斯坦布尔的圣·索非亚教堂等一起被誉为世界的奇迹。今天,它已被联合国教科文组织列入“世界遗产名录”,作为世界人类文化遗产的重点而加以保护。

长城始建于春秋战国时期,历时达2000多年,总长度达5千万米以上。我们今天所指的万里长城多指明代修建的长城,它西起甘肃的嘉峪关,东到辽宁的鸭绿江边,长635万米。它像一条矫健的巨龙,越群山,经绝壁,穿草原,跨沙漠,起伏在从山峻岭之巅,黄彼岸和渤海之滨。古今中外,凡到过长城的人无不惊叹它的磅礴气势,宏伟规模和艰巨工程。长城是一座稀世珍宝和艺术非凡的文物古迹,它象征着中华民族坚不可摧永存于世的意志和力量,是中华民族的骄傲,是整个人类的骄傲。

长城东起自河北东北部渤海之滨的山海关,穿过祟山峻岭、千涧万谷,横过河北、山西、绥远、陕西、宁夏、甘肃等省区,西迄甘肃的嘉峪关,全长六千多公里,合一万二千余华里,因此称为万里长城。始建于公元前五世纪春秋代,公元前三世纪秦始皇统一中国,派遣蒙恬率领三十万大军北逐匈奴后,把原来分段修筑的长城连接起来,并且继续修建。其后历代不断维修扩建,到公元十七世纪中叶明代未年,前后修筑了二千多年。战国时明灭元后,为了防止蒙古人卷土重来,从建朝第一年起,花了一百多年时间才基本上完成修筑长城工程。明代修筑长城就技术比从前大有改进,明代以前多用土夯建筑或石砌,到明代则主要用砖石砌筑,并采用石灰砌缝等,因此城墙较为坚固。明代的长城,东起鸭绿江,西达祁沙山,其中山海关至鸭绿江一段约长二千公里,是用土石叠成,上插柳条,又叫「柳条边」墙,因工程简单,现已乎全部毁坏。但从山海关到嘉峪关一段,至今大部分仍然保存下来,尢以山海关到居庸关一段修筑得最坚固。

长城是为防御北方异族侵扰而建的工事,在明代一般来说有镇城、路城、衙城、关血、堡城、城墙、敌六、烟墩等不同等级、不同形式和不同用途的建筑。彼此配合,组成一个有效的防御工事系统。

城墙依地势修筑,高低宽窄各外不尽相同,在特别险要的地方还筑了关城,修建双重或多重的城墙,层层设防。若以山西为界,长城可分东西两大段。内段城墙全用土筑成,墙面不砌砖,墙身比较矮小,东段墙心用土,墙面用砖或条石砌筑,墙身比较高大。墙身内部相隔不远有一券门,内有石梯通到城上。城墙顶部用三、四层砖铺砌而成,墙顶靠内一面有砖砌宇墙,靠外的一侧有用砖砌成的垛口。每个垛口上部有一个小洞,为辽望口,用来观察敌情。垛口下面有一个小孔,为射洞,用来射杀敌兵。城墙上每隔一段距离还有一个凸起的城台。一种叫墙台,与城墙相平,凸出于墙外,外缘也有垛口,台上有遮风避雨的铺房,是守城戍卒巡逻放哨的地方;一种叫敌台,分上下两层,下层有十余间砖砌券室,可容十余人住宿,上层有垛口,部分还有燃放烟火的设备;另有一种叫战台,设在险要之地,储存大量弓箭兵器。长城沿线设有许多供传递军情用的烽火台,又称狼烟台或烟墩,一般建在较高的山顶上,有的设在长城外面,是前哨信号,有的设在长城内侧。夜间发现敌情,以火光为号叫「烽」;白天发现敌情,则烧冒烟的柴草或狼粪,称为「燧」,合称烽燧。

自清代起,长城逐渐失去防御工事的作用。由于长年饱受风雨侵袭以及人为破坏,部分城墙已毁坏,但其中几段保存得很好,是当今世界上的游览胜地。所有到北京去的人都以游览万里长城为快,“不到长城非好汉”已经成了中外游人的一句豪言壮语。

厦门是中国最早的四个经济特区之一,它是闽南、赣南、湘南的东向出海口,将发展成为环太平洋的国际性海港。“城在海上,海在城中”,厦门是一座风姿绰约的“海上花园”。岛、礁、岩、寺、花、木相互映衬,侨乡风情、闽台习俗、海滨美食、异国建筑融为一体,四季如春的气候更为海的魅力锦上添花。风景秀丽,气候宜人,可以说这里是全国环境最好的城市之一。海水环绕、沙滩广阔、阳光和煦,由于生态环境良好,厦门的空气清新,栖息着成千上万的白鹭,形成了厦门独特的自然景观,又因为厦门的地形就像一只白鹭,它因此被人称为“鹭岛”;除了自然风光优美,厦门的城市环境也非常整洁,是我国著名的旅游城市。

作文八:《巴西名胜古迹》1300字

巴西名胜古迹

巴西是大西洋洲的一个国家而最著名的“里约热内卢救世基督像”也是巴西的一个标志而且在2007年的时候也被列为“世界新七大奇迹”对此巴西名胜古迹到底是怎样的呢?下面一起来看看吧。

巴西名胜古迹

巴西名胜古迹盘点

里约热内卢救世基督像

雕像高48英尺(约14.6米)可以称得上是巴西的标志。它位于里约热内卢国家森林公园的科科瓦多(Corcovado)山顶上2007年入选“世界新七大奇迹”。雕像双臂伸展似乎在拥抱里约热内卢。雕像的所在地是朝圣和举办宗教仪式的场所。不管你信不信在通往山顶的上你会看到惊人的城市美景。

亚马逊剧院

亚马逊剧院建于1896年正值橡胶贸易的鼎盛时期。它是亚马逊雨林中一颗错位的宝石。剧院建造材料运自欧洲很多当代著名的歌剧演唱家和指挥家都在这里举办过演出。

布卢梅瑙

布卢梅瑙位于巴西南部是数量可观的德国人的故乡他们于19世纪末来到这里。他们的文化从城市的巴伐利亚建筑和一年一度的十月节(德国慕尼黑的啤酒节)中可见一斑。(风水

巴西名胜古迹大全

里约热内卢的海滩

巴西以其海滩而著称不去参观里约热内卢的海滩你绝对不能离开。里约热内卢的海滩是这座城市集体出游的绝佳场所它在电影和歌曲中得到了永生。时尚的伊帕内玛海滩紧邻富裕的伊帕内玛街区这里虽然有成群结队的游客他们会租借椅子和遮阳伞买一些啤酒在海滩上度过一个下午但沙滩依然洁净。科帕卡巴纳海滩位于糖面包山附近是当地人的最爱。而阿普多海滩聚集着各类冲浪者。这里的每一片沙滩都有各自的氛围和趣味总有一处是适合你的

潘塔纳尔湿地

潘塔纳尔湿地是世上最大的热带湿地之一也是众多种类的动物的家园从水豚和凯门鳄到濒临灭绝的蓝紫金刚鹦鹉。在导游的带领下游览这里的沼泽和河流你将

有一次体验南美版远征的机会。由于其雨林覆盖面小这里无疑是世界上在野外观看神出鬼没的美洲豹的最佳地点推荐阅读:广州名胜古迹

巴西名胜古迹有哪些

伊瓜苏大瀑布

伊瓜苏大瀑布位于阿根廷与巴西的边界它实为一组瀑布群由250多股大小瀑布或急流组成被认为是世界上最壮观的景色之一。伊瓜苏瀑布还是世界上水流速度最快、河面最宽的瀑布之一。人行道和桥梁能够帮助游客更加亲近大自然

亚马逊河

亚马逊河通常被认为是世界第二长河该河曲穿过世界第一大雨林。围绕雨林和河流的旅行线涉及各种不同的种类从高端的休闲奢华旅行到有指导的本能求生旅行还附有垂钓水虎鱼和部落宿营等活动

伦索伊斯?马拉赫塞斯

马拉尼昂州的伦索伊斯?马拉赫塞斯国家公园有着40英尺(约12.2米)的白色沙丘但真正让它与众不同的是其蓝色的淡水池和泻湖。

弗洛里亚诺波利斯沙滩

圣卡塔琳娜州的弗洛里亚诺波利斯是一个值得沙滩爱好者欢呼的地方。这里的42片沙滩提各式各样的条件使得这座岛屿适宜各类水上活动。划皮艇、风筝冲浪、航海无论你热爱哪种水上活动这里原始纯朴的沙滩都足以吸引你前来。但最喜欢这里的还是冲浪者由于这里理想的波浪有几项国际冲浪比赛也是在这里举行的。

萨尔瓦多历史中心

萨尔瓦多被合国教科文组织列为世界遗产是美洲最古老的城市之一。该城市是巴西的第一个首都(1549-1763)也是多种文化的大熔炉。现在从城镇的军事艺术、烹饪以及城市中心明亮的文艺复兴建筑我们依然能够看到这些文化影响的痕迹。推荐阅读:伦敦名胜古迹

作文九:《介绍名胜古迹》1200字

能够条理清晰地向同学们介绍一处名胜古迹,让同学们对你所介绍的名胜古迹的形貌外观、历史文化有大致的了解,是本次口语交际训练的基本要求。如果能在介绍时做到用词准确、语言精练、富有文采、感情充沛,就达到了更高的要求。

【方法指导】

要想出色地完成本次口语交际训练的任务,同学们需要做到以下几个方面:

一、精心搜集材料

只有积累了丰富的材料,在向人们介绍名胜古迹时才能做到有话可说、内容丰富、生动形象;如若不然,极有可能造成无话可说、尴尬冷场的局面。当然,在介绍时,我们也不能一味地照本宣科,还应该在已有材料的基础上进行加工再创造,在有限的时间内争取将名胜古迹最美好的一面精彩生动地展现在读者面前。

二、引用精确数字

介绍名胜古迹的形成年代、规模等内容时,要使用一些数字加以说明,这样更能凸显出名胜古迹的特征。有时也可以使用一些表示估计的约数,这样非但不会影响听众对你所介绍的名胜古迹的认识,反而会让听众认为你的介绍更为准确、科学

三、条理清晰,详略得当

在介绍的过程中,不能一篮子挎,要做到条理清晰,详略得当。在介绍名胜古迹时,一般多按空间顺序介绍,这样可以让听众在听的过程中大致了解名胜古迹的外观结构。

四、融入生动故事

在介绍时添加一些动人的传说故事,这样更能吸引听众,同时也会增加名胜古迹的历史文化内涵,从而给人留下深刻的印象。

五、字斟句酌,增添文采

在介绍前可以先打个底稿(可以是草稿也可以是腹稿),在这个过程中可反复地在纸上或脑海中修改话语。在打底稿的过程中,应该反复斟酌自己的用语,看是否恰当、有文采。组织语言时,还可以运用比喻、拟人、夸张、排比、对偶、引用等多种修辞手法增加文采,吸引听众。

六、流露思想感情

如果只是干巴巴地介绍名胜古迹而没有融进丝毫的感情,就会给人以空洞乏味的感觉,听众倾听的兴趣也会大打折扣,因此,在介绍时一定要适当加入自己的感情,自然而然地流露出自豪感和对祖国的热爱之情,引起听众情感上的共鸣。当然,在介绍时也要避免语调夸张,否则就会给人以做作的感觉,从而引起听众的反感。

【牛刀小试】

1.大明宫位于今陕西省西安市北郊龙首原上,周长7.6多公里,面积约3.2平方公里,为北京紫禁城的四倍,相当于三个凡尔赛宫,十二个克里姆林宫,十三个卢浮宫,十五个白金汉宫,五百个足球场。大明宫共11个城门,东、西、北三面都有夹城,南部有三道宫墙护卫,墙外的丹凤门大街宽达176米,至今仍然是世界上最宽的街道。唐大明宫是中国古代最为宏伟和最大的宫殿建筑群,同时也是世界建筑史上最宏伟和最大的宫殿建筑群之一。

以上是林玲为她“走近大明宫”的口语交际任务准备的材料,但林玲想在已有材料的基础上加入一些历史资料,以增加文化内涵,你觉得林玲的这一想法好吗?请你帮助她找到一些材料。

2.请介绍一处名胜古迹,要写出该名胜古迹的形态特征及文化内涵。

作文十:《安阳名胜古迹》400字

安阳名胜古迹--岳飞庙

岳飞庙始建于明景泰元年,总面积 4300 多平方米,殿庑建筑 90 余间,是一处较完整的古建 筑群。 庙内建筑有正殿、精忠坊、施全祠、碑林、肃瞻亭、观光亭、御碑亭、贤母祠等。 正殿是岳飞庙的主体建筑,门楣上方悬挂:“百战神威”、“忠灵未泯”分别为清光绪 和慈禧所题。 殿内, 岳飞塑像端坐正中。 塑像上方“还我河山”贴金巨匾, 相传是岳飞手书。 精忠坊,建于明正德七年是一座建造精美的木结构牌楼。它由六根大木柱托起五间屋顶,在 古建筑学上称之为“三间六柱五楼柱不出头”式。 斗拱型制属九踩四昂重翘式。 它排列紧凑, 吻合严密,飞檐尖耸、勾心斗角,在力学、美学、建筑学方面很有研究价值。精忠坊两侧壁 间镶嵌的“忠”、“孝”石刻大字,为明万历年间彰德府推官张应登所题。 岳飞庙的碑林 中存放明、清两代官员及文人学士所题的诗词歌赋和修庙记实,现存二百余通,其中著名的 有朱元璋、乾隆、徐达、董其昌、海瑞、何绍基等人的碑刻,是中原大地上一处弥足珍贵的 书法文学艺术和史